ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ ДУМЫ ТОМСКОЙ ОБЛАСТИ
RU | EN | DE | CN

Выступление Б.А.Мальцева на презентации англоязычной версии официального сайта Государственной Думы Томской области


24 декабря 2007 г.


Добрый день, уважаемые друзья!


Прошло всего полгода, как мы встречались со многими из Вас, в этом зале - чтобы представить на Ваш суд обновленную версию Интернет-сайта Государственной Думы Томской области. И у меня такое чувство, что наше с Вами июньское мероприятие придало новый импульс для использования Интернет-технологий в работе Думы.

В сентябре исполнилось 5 лет, как на нашем сайте открылся Форум, и сегодня его посетители ежемесячно оставляют здесь в среднем 4 тысячи сообщений!
4 тысячи мнений томичей, наших избирателей - о работе депутатов, о законах, принимаемых Думой, о наиболее актуальных проблемах, волнующих наших граждан и требующих своего решения.
Бесценный ресурс в работе депутатов! Я представить себе не могу, через какую еще технологию ежемесячно можно получать такой объем (4 тысячи) и такой спектр (более 230 тем) бесцензурных суждений.

В ноябре моя очередная Интернет-конференция впервые проходила с прямой видео-трансляцией в сети.

И вот сегодня, в декабре, мы представляем еще одну новинку - англоязычную версию сайта Государственной Думы Томской области.

Что подтолкнуло нас к этому?

Общеизвестно, что сайт нашей Думы на протяжении 7 лет своего существования является одним из самых посещаемых Интернет-ресурсов Томской области, а в рейтинге сайтов законодательных собраний по индексу цитирования занимает 13 место, оставляя за собой 120 сайтов страны и ближнего зарубежья.

В числе 40 с лишним тысяч ежемесячных посещений сайта Государственной Думы Томской области немало иностранцев - в том числе и из дальнего зарубежья: японцы, бразильцы, французы, американцы; есть даже Сингапур и Новая Зеландия. Под таких пользователей, прежде всего, и разрабатывалась англоязычная версия сайта.

При этом мы использовали не только отечественный опыт (его, к сожалению, не так много - всего 6 законодательных собраний субъектов Российской Федерации имеют англоязычные версии). Широко использовался зарубежный опыт, и всё лучшее мы постарались применить у себя.

Конечно - как и в любом новом деле - возможно, есть какие-то шероховатости. Даже не «возможно», а наверняка. И мы будем признательны за Ваши замечания и пожелания, высказанные - как на презентации, так и в дальнейшем.

Те, кто является постоянным пользователем нашего сайта, уже обратили внимание на то, что англоязычная версия - это не слепок с русской, не копия, не простой перевод с одного языка на другой. Для удобства зарубежных пользователей - здесь только то, что действительно может заинтересовать иностранцев в работе законодательного органа одного из субъектов великой страны.

Позвольте мне поблагодарить всех наших помощников, участвовавших в разработке англоязычной версии сайта:
- координатора проекта - Валерия Васильевича РЫБАКОВА, наших партнеров из Интернет-сообщества - Игоря Давидовича БЛАТТА, ЧИЧАК Андрея Яковлевича, Евгения Юрьевича РУКАВИШНИКОВА, ОЛЕНЕВА Александра Николаевича.

Спасибо всем!

И давайте посмотрим, что у нас получилось.






CATALOG.METKA.RU Яндекс цитирования